Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Tailandiečių-Anglų - ดีครับ มีเพื่à¸à¸™à¸•à¹ˆà¸²à¸‡à¸ าษาà¸à¹‡à¸”ีนะ ...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Laiškas / Elektroninis paštas
Pavadinimas
ดีครับ มีเพื่à¸à¸™à¸•à¹ˆà¸²à¸‡à¸ าษาà¸à¹‡à¸”ีนะ ...
Tekstas
Pateikta
koh-samui
Originalo kalba: Tailandiečių
ดีครับ มีเพื่à¸à¸™à¸•à¹ˆà¸²à¸‡à¸ าษาà¸à¹‡à¸”ีนะ à¹à¸•à¹ˆà¹„ม่รู้เรื่à¸à¸‡à¹„ม่เข้าใจ ใช้ตัวabcà¹à¸—นà¸à¹‡à¹„ม่ถนัด
Pavadinimas
Good to have Multi-lingual Friends
Vertimas
Anglų
Išvertė
Gwindarr
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
It's good to have foreign friends who speak various languages, but I can't understand anything. I can't even handle abcs.
Pastabos apie vertimą
I'd need a bit more context to be sure, but it could also be...
"Its good to have/that I have friends who speak various languages, but..."
"I can't even handle abcs" really means something like "use English as a means of communication with the friends who speak various languages"
Validated by
lilian canale
- 23 kovas 2009 13:05
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
19 sausis 2009 11:32
khun_panida
Žinučių kiekis: 5
"It's good to have foreigner friends, but I don't understand (other languages). And I don't have skill in abc typing.