Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Turkų-Anglų - ne anlamda meraklı diyorsun siz herÅŸeyi...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
ne anlamda meraklı diyorsun siz herşeyi...
Tekstas
Pateikta
mesut551
Originalo kalba: Turkų
ne anlamda meraklı diyorsun siz herşeyi bilmezsiniz demişsin senin emre hakkında bildiğin bilgi ile ben geri dönerim
Pavadinimas
What do you mean
Vertimas
Anglų
Išvertė
44hazal44
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
What do you mean by ''curious''? You said: ''you don't know everything''. With the informations you have about Emre, I can come back.
Pastabos apie vertimą
''bildiğin bilgi ile ben geri dönerim'' is an idiom in Turkish.
Validated by
lilian canale
- 7 vasaris 2009 23:45