Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Turkų-Bulgarų - Melegim benim seni seviyorum sensiz olmuyo
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Melegim benim seni seviyorum sensiz olmuyo
Tekstas
Pateikta
Angela_7777777
Originalo kalba: Turkų
Melegim benim seni seviyorum sensiz olmuyo
Pavadinimas
Ðнгелче мое, обичам те...
Vertimas
Bulgarų
Išvertė
FIGEN KIRCI
Kalba, į kurią verčiama: Bulgarų
Ðнгелче мое, обичам те, без тебе (животът) не върви.
Pastabos apie vertimą
БуквалниÑÑ‚ превод е 'Ðнгелче мое, обичам те, без тебе не Ñтава', но ÑмÑтам че е по-правилно е да Ñе каже 'без тебе (животът) не върви'.
Validated by
ViaLuminosa
- 8 kovas 2009 22:38