Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Ispanų - Aphorism 78

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: VokiečiųPrancūzųAnglųItalųRusųIspanųKroatų

Kategorija Rašinys

Pavadinimas
Aphorism 78
Tekstas
Pateikta Minny
Originalo kalba: Anglų Išvertė shinyheart

We all know the feeling of being alone.
Now we want to experience how it feels to stay together.

Pavadinimas
Todos sabemos cómo es sentirse solo.
Vertimas
Ispanų

Išvertė lilian canale
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų

Todos sabemos cómo es sentirse solo.
Ahora queremos probar cómo es estar juntos.
Validated by Francky5591 - 6 rugpjūtis 2009 01:34





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

3 rugpjūtis 2009 19:52

Isildur__
Žinučių kiekis: 276
Falta acentuar. Por lo demás, perfecto

3 rugpjūtis 2009 20:15

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
jaja, no falta más

3 rugpjūtis 2009 20:15

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Oops!


CC: Isildur__