Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Senoji graikų kalba - Sou todo teu, serei fiel até o último ...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: Portugalų (Brazilija)LotynųIvritoSenoji graikų kalba

Kategorija Kalba - Kultūra

Pavadinimas
Sou todo teu, serei fiel até o último ...
Tekstas
Pateikta Vidal Acival
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)

Sou todo teu, serei fiel até o último suspiro.
Pastabos apie vertimą
<Male speaker, addressing God> <Bridge by Lilian>

"I'm all yours, I'll be faithful to you until the last sigh."

Pavadinimas
Ἐγὼ πάνυ σός εἰμι, σοῖ ἕως τῆς ἐσχάτης ἀναπνοῆς πιστὸς ἔσομαι.
Vertimas
Senoji graikų kalba

Išvertė alexfatt
Kalba, į kurią verčiama: Senoji graikų kalba

Ἐγὼ πάνυ σός εἰμι, σοῖ ἕως τῆς ἐσχάτης ἀναπνοῆς πιστὸς ἔσομαι.
Validated by Francky5591 - 17 spalis 2011 13:11