Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Graikų-Ispanų - Όσο ζω και αναπνέω θα σε αγαπώ και θα σε...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: GraikųIspanųLotynų

Pavadinimas
Όσο ζω και αναπνέω θα σε αγαπώ και θα σε...
Tekstas
Pateikta kostis92
Originalo kalba: Graikų

Όσο ζω και αναπνέω θα σε αγαπώ και θα σε προσέχω 8-1-10
Pastabos apie vertimą
Bridge by User10: "As long as I'm alive and breathing I'll love you and take care of you. 8-1-10"

Pavadinimas
Mientras yo viva ...
Vertimas
Ispanų

Išvertė lilian canale
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų

Mientras yo viva y respire, te amaré y cuidaré de ti.
Pastabos apie vertimą
Translation done using the bridge provided by User10.
Validated by lilian canale - 11 sausis 2012 22:43