Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Esperanto - Servo de Deus e amante da vida
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Sakinys
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Servo de Deus e amante da vida
Tekstas
Pateikta
foxbrule
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)
Servo de Deus e amante da vida
Pastabos apie vertimą
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Pavadinimas
Servanto de Dio kaj amanto de la vivo
Vertimas
Esperanto
Išvertė
Kristine
Kalba, į kurią verčiama: Esperanto
Servanto de Dio kaj amanto de la vivo
Pastabos apie vertimą
Ao invés de "servanto" poderia se usar "servulo", mas soa meio feudal...
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Validated by
pias
- 8 gruodis 2010 14:25