Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Prancūzų-Arabų - La nuit, tous les chats sont gris.
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Išsireiškimai - Kasdienis gyvenimas
Pavadinimas
La nuit, tous les chats sont gris.
Tekstas
Pateikta
lily33
Originalo kalba: Prancūzų
La nuit, tous les chats sont gris.
Pavadinimas
ÙÙŠ الليل ØŒ كل القطط رمادية
Vertimas
Arabų
Išvertė
beso-csk
Kalba, į kurią verčiama: Arabų
ÙÙŠ الليل ØŒ كل القطط رمادية
Validated by
elmota
- 9 rugpjūtis 2007 12:58
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
9 rugpjūtis 2007 08:29
elmota
Žinučių kiekis: 744
lily, i am not aqcuanted with French, but when you say "la nuit" in this statement, do u mean "in the night" or "during the night" or just "the night"