| |||||||||
[wiki] Последни промени (Испански)10 Май 2014 19:11 - Предоставено от zaidita GuÃa Virtual de ParÃs - Translation from Francés - Четене 19 Август 2012 16:32 - Предоставено от Lev van Pelt Ha pasado mucho tiempo sin que haya accedido a cucumis - - Четене 19 Август 2012 16:24 - Предоставено от Lev van Pelt Lo sentimos; su petición ha sido eliminada - - Четене 19 Август 2012 16:22 - Предоставено от Lev van Pelt Alguien ha solicitado una traducción que usted puede hacer - - Четене 19 Август 2012 16:19 - Предоставено от Lev van Pelt Lecciones de lengua, notificación de mensaje - - Четене 19 Август 2012 16:17 - Предоставено от Lev van Pelt Articulos Wiki, mensaje de notificación - - Четене 19 Август 2012 16:12 - Предоставено от Lev van Pelt Ha recibido un mensaje sobre su traducción - - Четене 19 Август 2012 16:09 - Предоставено от Lev van Pelt Una traducción a la que se habÃa suscrito se ha realizado - - Четене 28 Януари 2012 21:32 - Предоставено от lilian canale Alguien pregunta por una traducción que usted puede hacer - 25 Октомври 2011 06:44 - Предоставено от ceci bravo SwitchDataSwitch - Translation from Inglés - Четене 25 Октомври 2011 03:34 - Предоставено от ArenaL5 Enlaces útiles acerca de lenguajes y traducciones - - Четене 7 Октомври 2011 00:47 - Предоставено от ArenaL5 Traducción automática - Translation from Inglés - Четене 10 Ноември 2009 16:32 - Предоставено от acuario Género Especifico. - Translation from Inglés - Четене 10 Ноември 2009 16:24 - Предоставено от acuario Expertos y administradores de cucumis.org - - Четене 7 Ноември 2009 03:55 - Предоставено от Mallea Escritura mongoliana - Translation from Inglés - Четене 25 Октомври 2009 04:21 - Предоставено от Mallea Masculino, femenino y neutro. - Translation from Inglés - Четене 5 Септември 2008 14:43 - Предоставено от guilon Motor de colaboración traductiva para encargados de proyecto - - Четене 15 Юни 2008 04:23 - Предоставено от lilian canale Ha pasado mucho tiempo sin que haya accedido a cucumis - 15 Юни 2008 04:14 - Предоставено от lilian canale Ha recibido una respuesta al tema agregado en el foro - - Четене 15 Юни 2008 04:06 - Предоставено от lilian canale Mensaje agregado a una de sus traducciones - - Четене 15 Юни 2008 03:59 - Предоставено от lilian canale Una traducción a la que se habÃa suscrito ha sido validada - - Четене 15 Юни 2008 03:55 - Предоставено от lilian canale La traducción que solicitó ha sido validada - - Четене 15 Юни 2008 03:52 - Предоставено от lilian canale Una traducción a la que se habÃa suscrito se ha realizado - 24 Април 2008 12:54 - Предоставено от acuario
¿Lo quieres REALMENTE traducido para el ROMANÃ? - - Четене | |||||||||