 | |
|
[wiki] Recente wijzigingen (Spaans)19 juli 2015 14:03 - Opgestuurd door nacho777 diálogo - Creation - Lees 19 juli 2015 14:01 - Opgestuurd door nacho777 viajes paralelos - Creation - Lees 10 mei 2014 19:11 - Opgestuurd door zaidita GuÃa Virtual de ParÃs - Translation from Francés - Lees 21 januari 2014 19:20 - Opgestuurd door Urunghai Presentando a Urunghai - - Lees 19 augustus 2012 16:32 - Opgestuurd door Lev van Pelt Ha pasado mucho tiempo sin que haya accedido a cucumis - - Lees 19 augustus 2012 16:24 - Opgestuurd door Lev van Pelt Lo sentimos; su petición ha sido eliminada - - Lees 19 augustus 2012 16:22 - Opgestuurd door Lev van Pelt Alguien ha solicitado una traducción que usted puede hacer - - Lees 19 augustus 2012 16:19 - Opgestuurd door Lev van Pelt Lecciones de lengua, notificación de mensaje - - Lees 19 augustus 2012 16:17 - Opgestuurd door Lev van Pelt Articulos Wiki, mensaje de notificación - - Lees 19 augustus 2012 16:15 - Opgestuurd door Lev van Pelt Comentario, mensaje de notificación - - Lees 19 augustus 2012 16:12 - Opgestuurd door Lev van Pelt Ha recibido un mensaje sobre su traducción - - Lees 19 augustus 2012 16:09 - Opgestuurd door Lev van Pelt Una traducción a la que se habÃa suscrito se ha realizado - - Lees 19 augustus 2012 16:06 - Opgestuurd door Lev van Pelt Su traducción ha sido realizada - - Lees 4 juni 2012 17:50 - Opgestuurd door vscheideck Intercambio de Idiomas Gratis - - Lees 28 januari 2012 21:32 - Opgestuurd door lilian canale Alguien pregunta por una traducción que usted puede hacer - 25 oktober 2011 06:44 - Opgestuurd door ceci bravo SwitchDataSwitch - Translation from Inglés - Lees 25 oktober 2011 03:34 - Opgestuurd door ArenaL5 Enlaces útiles acerca de lenguajes y traducciones - - Lees 7 oktober 2011 00:47 - Opgestuurd door ArenaL5 Traducción automática - Translation from Inglés - Lees 14 september 2011 11:48 - Opgestuurd door Isildur__ EN, FR - ES, CA - - Lees 21 april 2011 22:30 - Opgestuurd door Isildur__ ¿Ha recibido un email de notificación? - - Lees 25 september 2010 15:59 - Opgestuurd door Angelus Mis idiomas favoritos - - Lees 22 juli 2010 12:36 - Opgestuurd door Lein Lein - - Lees 4 juni 2010 02:41 - Opgestuurd door Sweet Dreams . - Translation from Inglés - Lees 12 maart 2010 01:28 - Opgestuurd door Francky5591 REGLAS DE ACATAMIENTO - - Lees 21 januari 2010 15:43 - Opgestuurd door jeffcaird Usará estos caracteres polacos - - Lees 5 december 2009 18:12 - Opgestuurd door joner Acerca de Joner - - Lees 10 november 2009 16:32 - Opgestuurd door acuario Género Especifico. - Translation from Inglés - Lees 10 november 2009 16:24 - Opgestuurd door acuario Expertos y administradores de cucumis.org - - Lees 7 november 2009 03:55 - Opgestuurd door Mallea Escritura mongoliana - Translation from Inglés - Lees 25 oktober 2009 04:21 - Opgestuurd door Mallea Masculino, femenino y neutro. - Translation from Inglés - Lees 1 juli 2009 22:45 - Opgestuurd door MarÃa17 ¡No olviden acentos y puntuación! - - Lees 20 februari 2009 13:31 - Opgestuurd door Francky5591 Mensajes administrativos - - Lees 5 september 2008 14:43 - Opgestuurd door guilon Motor de colaboración traductiva para encargados de proyecto - - Lees 3 september 2008 12:49 - Opgestuurd door guilon Intercambio de Idiomas Gratis - 23 juli 2008 20:23 - Opgestuurd door Lila F. Signos invertidos en Español - - Lees 15 juni 2008 04:23 - Opgestuurd door lilian canale Ha pasado mucho tiempo sin que haya accedido a cucumis - 15 juni 2008 04:18 - Opgestuurd door lilian canale Lo siento, su petición ha sido eliminada - 15 juni 2008 04:14 - Opgestuurd door lilian canale Ha recibido una respuesta al tema agregado en el foro - - Lees 15 juni 2008 04:06 - Opgestuurd door lilian canale Mensaje agregado a una de sus traducciones - - Lees 15 juni 2008 04:02 - Opgestuurd door lilian canale Ha recibido un mensaje personal - - Lees 15 juni 2008 03:59 - Opgestuurd door lilian canale Una traducción a la que se habÃa suscrito ha sido validada - - Lees 15 juni 2008 03:55 - Opgestuurd door lilian canale La traducción que solicitó ha sido validada - - Lees 15 juni 2008 03:52 - Opgestuurd door lilian canale Una traducción a la que se habÃa suscrito se ha realizado - 15 juni 2008 03:47 - Opgestuurd door lilian canale Su traducción ha sido realizada - 15 juni 2008 03:11 - Opgestuurd door lilian canale cucumis.org sintaxis y palabras claves - - Lees 24 april 2008 12:54 - Opgestuurd door acuario ¿Lo quieres REALMENTE traducido para el ROMANÃ? - - Lees 13 april 2008 20:41 - Opgestuurd door ellasevia Romanà NO ES el idioma que se habla en RUMANIA - - Lees 21 maart 2008 18:37 - Opgestuurd door mireia Lea los comentarios - - Lees
| |
|