Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



[wiki] تغییرات جدید (اسپانیولی)

19 جولای 2015 14:03 - nacho777 پیشنهاد شده توسط
اسپانیولی diálogo - Creation - خواندن
19 جولای 2015 14:01 - nacho777 پیشنهاد شده توسط
اسپانیولی viajes paralelos - Creation - خواندن
10 می 2014 19:11 - zaidita پیشنهاد شده توسط
اسپانیولی Guía Virtual de París - Translation from Francés - خواندن
21 ژانویه 2014 19:20 - Urunghai پیشنهاد شده توسط
اسپانیولی Presentando a Urunghai - - خواندن
19 آگوست 2012 16:32 - Lev van Pelt پیشنهاد شده توسط
اسپانیولی Ha pasado mucho tiempo sin que haya accedido a cucumis - - خواندن
19 آگوست 2012 16:24 - Lev van Pelt پیشنهاد شده توسط
اسپانیولی Lo sentimos; su petición ha sido eliminada - - خواندن
19 آگوست 2012 16:22 - Lev van Pelt پیشنهاد شده توسط
اسپانیولی Alguien ha solicitado una traducción que usted puede hacer - - خواندن
19 آگوست 2012 16:19 - Lev van Pelt پیشنهاد شده توسط
اسپانیولی Lecciones de lengua, notificación de mensaje - - خواندن
19 آگوست 2012 16:17 - Lev van Pelt پیشنهاد شده توسط
اسپانیولی Articulos Wiki, mensaje de notificación - - خواندن
19 آگوست 2012 16:15 - Lev van Pelt پیشنهاد شده توسط
اسپانیولی Comentario, mensaje de notificación - - خواندن
19 آگوست 2012 16:12 - Lev van Pelt پیشنهاد شده توسط
اسپانیولی Ha recibido un mensaje sobre su traducción - - خواندن
19 آگوست 2012 16:09 - Lev van Pelt پیشنهاد شده توسط
اسپانیولی Una traducción a la que se había suscrito se ha realizado - - خواندن
19 آگوست 2012 16:06 - Lev van Pelt پیشنهاد شده توسط
اسپانیولی Su traducción ha sido realizada - - خواندن
4 ژوئن 2012 17:50 - vscheideck پیشنهاد شده توسط
اسپانیولی Intercambio de Idiomas Gratis - - خواندن
28 ژانویه 2012 21:32 - lilian canale پیشنهاد شده توسط
اسپانیولی Alguien pregunta por una traducción que usted puede hacer -
25 اکتبر 2011 06:44 - ceci bravo پیشنهاد شده توسط
اسپانیولی SwitchDataSwitch - Translation from Inglés - خواندن
25 اکتبر 2011 03:34 - ArenaL5 پیشنهاد شده توسط
اسپانیولی Enlaces útiles acerca de lenguajes y traducciones - - خواندن
7 اکتبر 2011 00:47 - ArenaL5 پیشنهاد شده توسط
اسپانیولی Traducción automática - Translation from Inglés - خواندن
14 سپتامبر 2011 11:48 - Isildur__ پیشنهاد شده توسط
اسپانیولی EN, FR - ES, CA - - خواندن
21 آوریل 2011 22:30 - Isildur__ پیشنهاد شده توسط
اسپانیولی ¿Ha recibido un email de notificación? - - خواندن
3 دسامبر 2010 11:19 - lilian canale پیشنهاد شده توسط
اسپانیولی P+F - - خواندن
25 سپتامبر 2010 15:59 - Angelus پیشنهاد شده توسط
اسپانیولی Mis idiomas favoritos - - خواندن
22 جولای 2010 12:36 - Lein پیشنهاد شده توسط
اسپانیولی Lein - - خواندن
4 ژوئن 2010 02:41 - Sweet Dreams پیشنهاد شده توسط
اسپانیولی . - Translation from Inglés - خواندن
12 مارس 2010 01:28 - Francky5591 پیشنهاد شده توسط
اسپانیولی REGLAS DE ACATAMIENTO - - خواندن
21 ژانویه 2010 15:43 - jeffcaird پیشنهاد شده توسط
اسپانیولی Usará estos caracteres polacos - - خواندن
5 دسامبر 2009 18:12 - joner پیشنهاد شده توسط
اسپانیولی Acerca de Joner - - خواندن
10 نوامبر 2009 16:32 - acuario پیشنهاد شده توسط
اسپانیولی Género Especifico. - Translation from Inglés - خواندن
10 نوامبر 2009 16:24 - acuario پیشنهاد شده توسط
اسپانیولی Expertos y administradores de cucumis.org - - خواندن
7 نوامبر 2009 03:55 - Mallea پیشنهاد شده توسط
اسپانیولی Escritura mongoliana - Translation from Inglés - خواندن
25 اکتبر 2009 04:21 - Mallea پیشنهاد شده توسط
اسپانیولی Masculino, femenino y neutro. - Translation from Inglés - خواندن
1 جولای 2009 22:53 - María17 پیشنهاد شده توسط
اسپانیولی Farsi - - خواندن
1 جولای 2009 22:45 - María17 پیشنهاد شده توسط
اسپانیولی ¡No olviden acentos y puntuación! - - خواندن
20 فوریه 2009 13:31 - Francky5591 پیشنهاد شده توسط
اسپانیولی Mensajes administrativos - - خواندن
5 سپتامبر 2008 14:43 - guilon پیشنهاد شده توسط
اسپانیولی Motor de colaboración traductiva para encargados de proyecto - - خواندن
3 سپتامبر 2008 12:49 - guilon پیشنهاد شده توسط
اسپانیولی Intercambio de Idiomas Gratis -
23 جولای 2008 20:23 - Lila F. پیشنهاد شده توسط
اسپانیولی Signos invertidos en Español - - خواندن
15 ژوئن 2008 04:23 - lilian canale پیشنهاد شده توسط
اسپانیولی Ha pasado mucho tiempo sin que haya accedido a cucumis -
15 ژوئن 2008 04:18 - lilian canale پیشنهاد شده توسط
اسپانیولی Lo siento, su petición ha sido eliminada -
15 ژوئن 2008 04:14 - lilian canale پیشنهاد شده توسط
اسپانیولی Ha recibido una respuesta al tema agregado en el foro - - خواندن
15 ژوئن 2008 04:06 - lilian canale پیشنهاد شده توسط
اسپانیولی Mensaje agregado a una de sus traducciones - - خواندن
15 ژوئن 2008 04:02 - lilian canale پیشنهاد شده توسط
اسپانیولی Ha recibido un mensaje personal - - خواندن
15 ژوئن 2008 03:59 - lilian canale پیشنهاد شده توسط
اسپانیولی Una traducción a la que se había suscrito ha sido validada - - خواندن
15 ژوئن 2008 03:55 - lilian canale پیشنهاد شده توسط
اسپانیولی La traducción que solicitó ha sido validada - - خواندن
15 ژوئن 2008 03:52 - lilian canale پیشنهاد شده توسط
اسپانیولی Una traducción a la que se había suscrito se ha realizado -
15 ژوئن 2008 03:47 - lilian canale پیشنهاد شده توسط
اسپانیولی Su traducción ha sido realizada -
15 ژوئن 2008 03:11 - lilian canale پیشنهاد شده توسط
اسپانیولی cucumis.org sintaxis y palabras claves - - خواندن
24 آوریل 2008 12:54 - acuario پیشنهاد شده توسط
اسپانیولی ¿Lo quieres REALMENTE traducido para el ROMANÍ? - - خواندن
13 آوریل 2008 20:41 - ellasevia پیشنهاد شده توسط
اسپانیولی Romaní NO ES el idioma que se habla en RUMANIA - - خواندن
21 مارس 2008 18:37 - mireia پیشنهاد شده توسط
اسپانیولی Lea los comentarios - - خواندن