оторизирани езициоторизирани езициВ нÑкои Ñлучаи не Ñте оторизирани(не ви Ñе дава пълномощие)да превеждате на нÑкои езици.
Ð’ кои Ñлучаи ?
- ÐоворегиÑтрирани потребители могат да превеждат Ñамо на Ð¼Ð°Ð¹Ñ‡Ð¸Ð½Ð¸Ñ Ñи език (поÑÐ¾Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ„Ð¸Ð»), доколкото той е използван в ÑиÑтемата на cucumis.org
- Когато имате много отказани/върнати преводи , админиÑтраторите могат да ограничат езиците,на които превеждате.
Защо ?
Преводите,направени на cucumis Ñе използват за пиÑане на пиÑма, за кандидатÑтване за работа и др.... ние не можем да предоÑтавÑме приблизителни преводи. Слагаме навÑÑкъде Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÑƒÐ¿Ñ€ÐµÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð° ограничение на преводите до това да бъдат правени от добре говорÑщите на Ñ†ÐµÐ»ÐµÐ²Ð¸Ñ ÐµÐ·Ð¸Ðº.ПонÑкога това не е доÑтатъчно,затова ограничаваме езиците за новите потребители(защото не е леÑно да Ñе разбере това още от първите дни)и за нÑкои потребители които не четат предупреждениÑта .
|