Cucumis - Gratis översättning online
. .



37Originaltext - Franska - poème d'amour

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: FranskaTurkiskaAlbanska

Kategori Poesi

Titel
poème d'amour
Text att översätta
Tillagd av courtois hind
Källspråk: Franska

Je suis perdu, vois-tu,
je suis noyé,
inondé d'amour;
je ne sais plus si je vis,
si je mange,
si je respire,
si je parle;
je sais que je t'aime.
Anmärkningar avseende översättningen
S'il vous plaît, pourriez-vous traduire ce poème en kurde, merci
Senast redigerad av Francky5591 - 26 Januari 2010 23:57





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

19 Februari 2009 02:25

turkishmiss
Antal inlägg: 2132
Bridge for valuation :
I'm lost, you see,
I am drowned
flooded with love
I don’t know anymore if I live
if I eat,
if I breathe
If I speak
I know that I love you.



CC: FIGEN KIRCI