Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - לטינית-צרפתית - astrologus in puteum non cecidisset,nisi stellas...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: לטיניתצרפתיתאנגליתרומנית

קטגוריה משפט

שם
astrologus in puteum non cecidisset,nisi stellas...
טקסט
נשלח על ידי stell
שפת המקור: לטינית

astrologus in puteum non cecidisset,nisi stellas adspexisset.
si discipuli hunc librum legent,magister gaudebit.
si nuntii tristes erant,omnes milites tacebant.
si vis me flere,dolendum est primum ipsi tibi.
הערות לגבי התרגום
memoria,-ae-memorie, memory
si-daca, if

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

שם
Conditions
תרגום
צרפתית

תורגם על ידי stell
שפת המטרה: צרפתית

L'astronome ne serait pas tombé dans le puits s'il n'avait pas regardé les étoiles.
Si les élèves lisent ce livre, le maître se réjouira.
Si les messages étaient tristes, tous les soldats se taisaient.
Si tu veux que je pleure, il faut que tu souffres le premier.
אושר לאחרונה ע"י Francky5591 - 1 מרץ 2007 15:09