Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Llatí-Francès - astrologus in puteum non cecidisset,nisi stellas...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: LlatíFrancèsAnglèsRomanès

Categoria Frase

Títol
astrologus in puteum non cecidisset,nisi stellas...
Text
Enviat per stell
Idioma orígen: Llatí

astrologus in puteum non cecidisset,nisi stellas adspexisset.
si discipuli hunc librum legent,magister gaudebit.
si nuntii tristes erant,omnes milites tacebant.
si vis me flere,dolendum est primum ipsi tibi.
Notes sobre la traducció
memoria,-ae-memorie, memory
si-daca, if

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Títol
Conditions
Traducció
Francès

Traduït per stell
Idioma destí: Francès

L'astronome ne serait pas tombé dans le puits s'il n'avait pas regardé les étoiles.
Si les élèves lisent ce livre, le maître se réjouira.
Si les messages étaient tristes, tous les soldats se taisaient.
Si tu veux que je pleure, il faut que tu souffres le premier.
Darrera validació o edició per Francky5591 - 1 Març 2007 15:09