Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Αγγλικά - çatıda elektirik üret,fazlasını devlete sat...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΑγγλικά

Κατηγορία Εφημερίδες - Νέα/Επικαιρότητα

τίτλος
çatıda elektirik üret,fazlasını devlete sat...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από apus
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

çatıda elektirik üret,fazlasını devlete sat
Türkiye'de bugüne kadar sadece su ısıtmak için kullanılan güneş enerjisiyle artık elektirik üretmek de mümkün olacak.ihtiyacın fazlasını da devlet alacak.
normal bir evin elektirik ihtiyacını karşılamak için 10 metrekarelik güneş paneli yeterli oluyor.
Bir evin elektirik ihtiyacını karşılamak için tesise 13-14 euro harcanıyor.
yurtdışında bazı ülkelerde elektirik üretmek için güneş paneli tarlaları kuruluyor.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
basit bir çeviri olsun..karmaşık cümle kurulmazsa sevinirim.

τίτλος
Produce electricity on your roof and sell the excess to the government!
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από Lethee
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

Produce electricity on your roof and sell the excess to the government!
It will be possible to produce electricity with solar energy which is also used for heating water. Moreover, the government will buy the excess energy. Ten square meters of solar panels are enough for the electricity needs of one house.
13-14 euros is the amount paid to the utility authority to provide the electricity needs of one house.
People are setting up fields of solar panelss for producing electric energy in some foreign countries.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από kafetzou - 6 Μάρτιος 2007 16:38