Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Английски - çatıda elektirik üret,fazlasını devlete sat...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийски

Категория Вестници - Новини / Актуални събития

Заглавие
çatıda elektirik üret,fazlasını devlete sat...
Текст
Предоставено от apus
Език, от който се превежда: Турски

çatıda elektirik üret,fazlasını devlete sat
Türkiye'de bugüne kadar sadece su ısıtmak için kullanılan güneş enerjisiyle artık elektirik üretmek de mümkün olacak.ihtiyacın fazlasını da devlet alacak.
normal bir evin elektirik ihtiyacını karşılamak için 10 metrekarelik güneş paneli yeterli oluyor.
Bir evin elektirik ihtiyacını karşılamak için tesise 13-14 euro harcanıyor.
yurtdışında bazı ülkelerde elektirik üretmek için güneş paneli tarlaları kuruluyor.
Забележки за превода
basit bir çeviri olsun..karmaşık cümle kurulmazsa sevinirim.

Заглавие
Produce electricity on your roof and sell the excess to the government!
Превод
Английски

Преведено от Lethee
Желан език: Английски

Produce electricity on your roof and sell the excess to the government!
It will be possible to produce electricity with solar energy which is also used for heating water. Moreover, the government will buy the excess energy. Ten square meters of solar panels are enough for the electricity needs of one house.
13-14 euros is the amount paid to the utility authority to provide the electricity needs of one house.
People are setting up fields of solar panelss for producing electric energy in some foreign countries.
За последен път се одобри от kafetzou - 6 Март 2007 16:38