Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - بلغاری-فرانسوی - Честит Ти Рожден Ден

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: بلغاریفرانسویرومانیایی

طبقه شعر، ترانه - هنرها / آفرینش / تصویرگری

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Честит Ти Рожден Ден
متن
panda15 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: بلغاری

Вярвай в трудните моменти,
смей се, когато тъжиш.
Лесно е главата да отпуснеш,
трудно е да победиш.
Животът казват е игра,
в която все някой побеждава.
Ако наистина е така,
да победиш ти пожелавам!
Честит рожден ден!

عنوان
Joyeux anniversaire
ترجمه
فرانسوی

panda15 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فرانسوی

Crois aux moments difficiles,
Ris, quand tu es triste.
C'est facile d'incliner la tête,
Vaincre est difficile.
On dit que la vie est un jeu,
Dans lequel quelqu'un gagne.
Si cela est vrai,
Je te souhaite de gagner!
Joyeux anniversaire!
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 30 ژانویه 2015 12:54





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

29 ژانویه 2015 17:52

Francky5591
تعداد پیامها: 12396
Bonsoir Quelques fautes à corriger absolument :

- Ligne 1 :

* "Croix" => "Crois"
* "difficils" => "difficiles"

- Ligne 3 :
* "de cliner la tête"
=> " d'incliner la tête"

- ligne 7 :
* "celà" => "cela"

texte entier corrigé (pas seulement les fautes, mais aussi la tournure) :

"Crois aux moments difficiles,
Ris, quand tu es triste.
C'est facile d'incliner la tête,
Vaincre est difficile.
On dit que la vie est un jeu,
Dans lequel quelqu'un gagne.
Si cela est vrai,
Je te souhaite de gagner!
Joyeux anniversaire!
"

30 ژانویه 2015 12:55

Francky5591
تعداد پیامها: 12396
Corrigé et validé, merci pour votre travail panda15

2 فوریه 2015 13:15

panda15
تعداد پیامها: 4
Merci pour les corrections Francky.