Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Szerb-Francia - demande de traduction
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Mondat
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
demande de traduction
Szöveg
Ajànlo
hea
Nyelvröl forditàs: Szerb
zelio bi samo jos jednom da te vidim koliko sam nadu izgubio
Magyaràzat a forditàshoz
un serb m'a écris cette phrase... j'aimerai savoir que cela veut dire en français de france
Cim
J'aimerais te voir seulement encore une fois.
Fordítás
Francia
Forditva
turkishmiss
àltal
Forditando nyelve: Francia
J'aimerais te voir juste encore une fois. Comment j'ai perdu ma foi.
Magyaràzat a forditàshoz
Bridge from Roller Coaster :
I would like to see you just one more time. How I've lost my faith.
Thank you Roller Coaster.
Validated by
Francky5591
- 24 Március 2008 00:08