Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Angol-Török - Please note that the daily rate for a ...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : AngolTörök

Témakör Levél / Email

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Please note that the daily rate for a ...
Szöveg
Ajànlo s1481
Nyelvröl forditàs: Angol

Please note that the daily rate for a single room is SEK1095 lincl tax, service and breakfast buffet. The total amount to be paid is SEK47830. This

is less 9% commission.



How are you going to pay?

Cim
Lütfen not edin: Tek kişilik bir odanın günlük ücreti...
Fordítás
Török

Forditva furkann àltal
Forditando nyelve: Török

Lütfen not ediniz: Tek kişilik bir odanın günlük ücreti 1095 SEK'dir. Vergi, servis ve açık büfe kahvaltı fiyata dahildir.
Ödenecek toplam tutar 47830 SEK'dır. Bu 9% daha az komisyon demektir.
Ödemeyi nasıl yapacaksınız?




Magyaràzat a forditàshoz
SEK=İsveç Kronu
lincl tax= vergi+servis+açıkbüfe kahvaltı
Validated by FIGEN KIRCI - 20 Október 2008 21:17





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

28 Szeptember 2008 12:02

FIGEN KIRCI
Hozzászólások száma: 2543
merhaba furkann
SEK İsveç para birimi'dir. lincl da bir tür vergi sanırım. emin olmak açısından, oylamaya sunalım, detaylı fikirler gelir

20 Október 2008 10:20

merdogan
Hozzászólások száma: 3769
lincl vergisi, servis ve açıkbüfe kahvaltıdır==>
(vergi,kahvaltı,servis ve açık büfe kahvaltı fiyata dahildir)

Ödemeyi nasıl yapacaksınız?

20 Október 2008 17:30

FIGEN KIRCI
Hozzászólások száma: 2543
süpersin! çok teşekkürler.!

CC: merdogan