Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Anglès-Turc - Please note that the daily rate for a ...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Carta / E-mail
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Please note that the daily rate for a ...
Text
Enviat per
s1481
Idioma orígen: Anglès
Please note that the daily rate for a single room is SEK1095 lincl tax, service and breakfast buffet. The total amount to be paid is SEK47830. This
is less 9% commission.
How are you going to pay?
Títol
Lütfen not edin: Tek kişilik bir odanın günlük ücreti...
Traducció
Turc
Traduït per
furkann
Idioma destí: Turc
Lütfen not ediniz: Tek kişilik bir odanın günlük ücreti 1095 SEK'dir. Vergi, servis ve açık büfe kahvaltı fiyata dahildir.
Ödenecek toplam tutar 47830 SEK'dır. Bu 9% daha az komisyon demektir.
Ödemeyi nasıl yapacaksınız?
Notes sobre la traducció
SEK=İsveç Kronu
lincl tax= vergi+servis+açıkbüfe kahvaltı
Darrera validació o edició per
FIGEN KIRCI
- 20 Octubre 2008 21:17
Darrer missatge
Autor
Missatge
28 Setembre 2008 12:02
FIGEN KIRCI
Nombre de missatges: 2543
merhaba furkann
SEK İsveç para birimi'dir. lincl da bir tür vergi sanırım. emin olmak açısından, oylamaya sunalım, detaylı fikirler gelir
20 Octubre 2008 10:20
merdogan
Nombre de missatges: 3769
lincl vergisi, servis ve açıkbüfe kahvaltıdır==>
(vergi,kahvaltı,servis ve açık büfe kahvaltı fiyata dahildir)
Ödemeyi nasıl yapacaksınız?
20 Octubre 2008 17:30
FIGEN KIRCI
Nombre de missatges: 2543
süpersin! çok teşekkürler.!
CC:
merdogan