ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - 英語 -トルコ語 - Please note that the daily rate for a ...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
手紙 / 電子メール
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Please note that the daily rate for a ...
テキスト
s1481
様が投稿しました
原稿の言語: 英語
Please note that the daily rate for a single room is SEK1095 lincl tax, service and breakfast buffet. The total amount to be paid is SEK47830. This
is less 9% commission.
How are you going to pay?
タイトル
Lütfen not edin: Tek kişilik bir odanın günlük ücreti...
翻訳
トルコ語
furkann
様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語
Lütfen not ediniz: Tek kişilik bir odanın günlük ücreti 1095 SEK'dir. Vergi, servis ve açık büfe kahvaltı fiyata dahildir.
Ödenecek toplam tutar 47830 SEK'dır. Bu 9% daha az komisyon demektir.
Ödemeyi nasıl yapacaksınız?
翻訳についてのコメント
SEK=İsveç Kronu
lincl tax= vergi+servis+açıkbüfe kahvaltı
最終承認・編集者
FIGEN KIRCI
- 2008年 10月 20日 21:17
最新記事
投稿者
投稿1
2008年 9月 28日 12:02
FIGEN KIRCI
投稿数: 2543
merhaba furkann
SEK İsveç para birimi'dir. lincl da bir tür vergi sanırım. emin olmak açısından, oylamaya sunalım, detaylı fikirler gelir
2008年 10月 20日 10:20
merdogan
投稿数: 3769
lincl vergisi, servis ve açıkbüfe kahvaltıdır==>
(vergi,kahvaltı,servis ve açık büfe kahvaltı fiyata dahildir)
Ödemeyi nasıl yapacaksınız?
2008年 10月 20日 17:30
FIGEN KIRCI
投稿数: 2543
süpersin! çok teşekkürler.!
CC:
merdogan