Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Bulgár-Kínai - ВмеÑто да проклинаш мрака,по-добре запали Ñвещ.
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Gondolatok
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
ВмеÑто да проклинаш мрака,по-добре запали Ñвещ.
Szöveg
Ajànlo
raveman
Nyelvröl forditàs: Bulgár
ВмеÑто да проклинаш тъмнината,по-добре запали Ñвещ.
Cim
與其詛咒黑暗,ä¸å¦‚é»žèµ·è Ÿç‡ã€‚
Fordítás
Kínai
Forditva
cacue23
àltal
Forditando nyelve: Kínai
與其詛咒黑暗,ä¸å¦‚é»žèµ·è Ÿç‡ã€‚
Magyaràzat a forditàshoz
Bridge by ViaLuminosa: Instead of cursing the darkness, light up a candle.
Validated by
pluiepoco
- 31 Október 2008 05:09