Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Eredeti szöveg - Portugál - É assim, eu não te conheço de lado nenhum

Vàrakozàs alattEredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : PortugálTörök

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
É assim, eu não te conheço de lado nenhum
Forditando szöveg
Ajànlo by me
Nyelvröl forditàs: Portugál

É assim, eu não te conheço de lado nenhum, por isso deixa-me em paz....
Edited by goncin - 3 December 2008 16:25





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

5 December 2008 19:22

by me
Hozzászólások száma: 9
bunu çeviren yok mu?yawwwww

5 December 2008 20:53

Sweet Dreams
Hozzászólások száma: 2202
Why did you called for an admin here?

8 December 2008 20:28

by me
Hozzászólások száma: 9
ÇEVİRİN ŞUNU BE BU SİTEYE ÇEVİRMEYESİNİZ DİYE ÜYE OLDUK

9 December 2008 21:27

by me
Hozzászólások száma: 9
ŞUNU ÇEVİREN YOK MU? YAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA

13 December 2008 16:25

by me
Hozzászólások száma: 9
KAÇ GÜNDÜR BURDA ÇEVİRİN ŞUNU YAA

13 December 2008 17:21

Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
If you wanted it translated faster, it would have been smarter to submit this text to translation into English first, then into Turkish; as Portuguese who speak Turkish are not legions.
You're welcome for the tip!

13 December 2008 17:24

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
I have already sent him the English translation. ( he asked me in private) I don't understand what that user still wants...

CC: Francky5591

15 December 2008 19:48

by me
Hozzászólások száma: 9
ok speak english yeh yeh speak english