Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Portugala - É assim, eu não te conheço de lado nenhum

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: PortugalaTurka

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
É assim, eu não te conheço de lado nenhum
Teksto tradukenda
Submetigx per by me
Font-lingvo: Portugala

É assim, eu não te conheço de lado nenhum, por isso deixa-me em paz....
Laste redaktita de goncin - 3 Decembro 2008 16:25





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

5 Decembro 2008 19:22

by me
Nombro da afiŝoj: 9
bunu çeviren yok mu?yawwwww

5 Decembro 2008 20:53

Sweet Dreams
Nombro da afiŝoj: 2202
Why did you called for an admin here?

8 Decembro 2008 20:28

by me
Nombro da afiŝoj: 9
ÇEVİRİN ŞUNU BE BU SİTEYE ÇEVİRMEYESİNİZ DİYE ÜYE OLDUK

9 Decembro 2008 21:27

by me
Nombro da afiŝoj: 9
ŞUNU ÇEVİREN YOK MU? YAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA

13 Decembro 2008 16:25

by me
Nombro da afiŝoj: 9
KAÇ GÜNDÜR BURDA ÇEVİRİN ŞUNU YAA

13 Decembro 2008 17:21

Francky5591
Nombro da afiŝoj: 12396
If you wanted it translated faster, it would have been smarter to submit this text to translation into English first, then into Turkish; as Portuguese who speak Turkish are not legions.
You're welcome for the tip!

13 Decembro 2008 17:24

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
I have already sent him the English translation. ( he asked me in private) I don't understand what that user still wants...

CC: Francky5591

15 Decembro 2008 19:48

by me
Nombro da afiŝoj: 9
ok speak english yeh yeh speak english