Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Magyar - nagyon-nagyon büszke vagyok Rád!...
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Beszélgetés - Tanitàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
nagyon-nagyon büszke vagyok Rád!...
Forditando szöveg
Ajànlo
VälskarR
Nyelvröl forditàs: Magyar
nagyon-nagyon büszke vagyok Rád!
majd ha legközelebb beszélünk, akkor többet is tudsz mesélni a cupról..
jó, hogy nem találtak daganatot a vizsgálat alkalmával..
22 Január 2009 20:34
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
19 Március 2009 20:27
pias
Hozzászólások száma: 8114
Hello evahongrie, Cisa
Could you please tell if the meaning here is:
"I'm very proud over you!
When we talk next time, could you (please) tell (me) more about the cup.
It's good they don't found cancer at the examination."
CC:
evahongrie
Cisa
19 Március 2009 20:50
Cisa
Hozzászólások száma: 765
Hi Pias!
Yes, it is correct.
19 Március 2009 21:01
pias
Hozzászólások száma: 8114
Wow, you are fast Cisa!
Thanks a lot
CC:
Cisa