Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originalus tekstas - Vengrų - nagyon-nagyon büszke vagyok Rád!...
Esamas statusas
Originalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Pokalbiai - Mokslas
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
nagyon-nagyon büszke vagyok Rád!...
Tekstas vertimui
Pateikta
VälskarR
Originalo kalba: Vengrų
nagyon-nagyon büszke vagyok Rád!
majd ha legközelebb beszélünk, akkor többet is tudsz mesélni a cupról..
jó, hogy nem találtak daganatot a vizsgálat alkalmával..
22 sausis 2009 20:34
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
19 kovas 2009 20:27
pias
Žinučių kiekis: 8114
Hello evahongrie, Cisa
Could you please tell if the meaning here is:
"I'm very proud over you!
When we talk next time, could you (please) tell (me) more about the cup.
It's good they don't found cancer at the examination."
CC:
evahongrie
Cisa
19 kovas 2009 20:50
Cisa
Žinučių kiekis: 765
Hi Pias!
Yes, it is correct.
19 kovas 2009 21:01
pias
Žinučių kiekis: 8114
Wow, you are fast Cisa!
Thanks a lot
CC:
Cisa