Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - הונגרית - nagyon-nagyon büszke vagyok Rád!...

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: הונגריתשוודית

קטגוריה צ'אט - חינוך

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
nagyon-nagyon büszke vagyok Rád!...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי VälskarR
שפת המקור: הונגרית

nagyon-nagyon büszke vagyok Rád!

majd ha legközelebb beszélünk, akkor többet is tudsz mesélni a cupról..

jó, hogy nem találtak daganatot a vizsgálat alkalmával..
22 ינואר 2009 20:34





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

19 מרץ 2009 20:27

pias
מספר הודעות: 8114
Hello evahongrie, Cisa
Could you please tell if the meaning here is:

"I'm very proud over you!
When we talk next time, could you (please) tell (me) more about the cup.
It's good they don't found cancer at the examination."


CC: evahongrie Cisa

19 מרץ 2009 20:50

Cisa
מספר הודעות: 765
Hi Pias!

Yes, it is correct.

19 מרץ 2009 21:01

pias
מספר הודעות: 8114
Wow, you are fast Cisa!
Thanks a lot

CC: Cisa