Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tekst oryginalny - Węgierski - nagyon-nagyon büszke vagyok Rád!...
Obecna pozycja
Tekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Czat - Edukacja
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
nagyon-nagyon büszke vagyok Rád!...
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez
VälskarR
Język źródłowy: Węgierski
nagyon-nagyon büszke vagyok Rád!
majd ha legközelebb beszélünk, akkor többet is tudsz mesélni a cupról..
jó, hogy nem találtak daganatot a vizsgálat alkalmával..
22 Styczeń 2009 20:34
Ostatni Post
Autor
Post
19 Marzec 2009 20:27
pias
Liczba postów: 8114
Hello evahongrie, Cisa
Could you please tell if the meaning here is:
"I'm very proud over you!
When we talk next time, could you (please) tell (me) more about the cup.
It's good they don't found cancer at the examination."
CC:
evahongrie
Cisa
19 Marzec 2009 20:50
Cisa
Liczba postów: 765
Hi Pias!
Yes, it is correct.
19 Marzec 2009 21:01
pias
Liczba postów: 8114
Wow, you are fast Cisa!
Thanks a lot
CC:
Cisa