Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Αυθεντικό κείμενο - Ουγγρικά - nagyon-nagyon büszke vagyok Rád!...
Παρούσα κατάσταση
Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Chat - Εκπαίδευση
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
nagyon-nagyon büszke vagyok Rád!...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από
VälskarR
Γλώσσα πηγής: Ουγγρικά
nagyon-nagyon büszke vagyok Rád!
majd ha legközelebb beszélünk, akkor többet is tudsz mesélni a cupról..
jó, hogy nem találtak daganatot a vizsgálat alkalmával..
22 Ιανουάριος 2009 20:34
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
19 Μάρτιος 2009 20:27
pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8114
Hello evahongrie, Cisa
Could you please tell if the meaning here is:
"I'm very proud over you!
When we talk next time, could you (please) tell (me) more about the cup.
It's good they don't found cancer at the examination."
CC:
evahongrie
Cisa
19 Μάρτιος 2009 20:50
Cisa
Αριθμός μηνυμάτων: 765
Hi Pias!
Yes, it is correct.
19 Μάρτιος 2009 21:01
pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8114
Wow, you are fast Cisa!
Thanks a lot
CC:
Cisa