Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Svéd-Finn - Ta vad du vill. Jag betalar.
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Mondat
Cim
Ta vad du vill. Jag betalar.
Szöveg
Ajànlo
Sagwa5
Nyelvröl forditàs: Svéd
Ta vad du vill. Jag betalar.
Magyaràzat a forditàshoz
Tuo on vihje yhteen tehtävään ja haluan tietää, mikä seuraavista sanoista sopii parhaiten noihin lauseisiin: byta bjuda vai behöva?
Cim
Ota, mitä haluat. Minä maksan.
Fordítás
Finn
Forditva
soitim
àltal
Forditando nyelve: Finn
Ota, mitä haluat. Minä maksan.
Validated by
Maribel
- 18 Február 2009 17:45
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
18 Február 2009 17:40
Maribel
Hozzászólások száma: 871
No, käännös on ihan ok, joten vastauskin on siinä