בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - שוודית-פינית - Ta vad du vill. Jag betalar.
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
משפט
שם
Ta vad du vill. Jag betalar.
טקסט
נשלח על ידי
Sagwa5
שפת המקור: שוודית
Ta vad du vill. Jag betalar.
הערות לגבי התרגום
Tuo on vihje yhteen tehtävään ja haluan tietää, mikä seuraavista sanoista sopii parhaiten noihin lauseisiin: byta bjuda vai behöva?
שם
Ota, mitä haluat. Minä maksan.
תרגום
פינית
תורגם על ידי
soitim
שפת המטרה: פינית
Ota, mitä haluat. Minä maksan.
אושר לאחרונה ע"י
Maribel
- 18 פברואר 2009 17:45
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
18 פברואר 2009 17:40
Maribel
מספר הודעות: 871
No, käännös on ihan ok, joten vastauskin on siinä