Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Angol-Ír - Long live Ireland.
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Szabad iràs - Szeretet / Baràtsàg
Cim
Long live Ireland.
Szöveg
Ajànlo
KimHeng
Nyelvröl forditàs: Angol Forditva
maki_sindja
àltal
Long live Ireland!
I love you so much, I wish I could be with you at this moment but I can't. Unfortunately, I must leave.
I will always love you.
Cim
Eire go brách!
Fordítás
Ír
Forditva
Dewan
àltal
Forditando nyelve: Ír
Eire go brách!
Tá an ionad san grá agam duit, Ba bhreá liom bheith id theannta anois dÃreach ach nà féidir, Is oth liom go bhfuil orm imeacht.
Beidh grá agam duit i gconaÃ.
Magyaràzat a forditàshoz
'Unfortunately' - I have translated as 'I regret'
Validated by
Dewan
- 15 Június 2009 01:54
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
22 Május 2009 18:57
Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
Hello Dewan, please use the
Translate
button, thank you;