Eredeti szöveg - Török - galatasay yenecek sizi göreceksin 5tane atcazVàrakozàs alatt Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :  
Témakör Kifejezés  Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
| galatasay yenecek sizi göreceksin 5tane atcaz | Forditando szöveg Ajànlo inaki | Nyelvröl forditàs: Török
Galatasaray yenecek sizi göreceksin 5tane atcaz |
|
Edited by handyy - 16 Szeptember 2009 15:01
Legutolsó üzenet | | | | | 15 Szeptember 2009 22:12 | | | Wouldn't it rather be "Galatasaray" than "galatasay"?? CC: handyy | | | 15 Szeptember 2009 22:15 | | | Παναθιναικοσ?
CC: handyy | | | 16 Szeptember 2009 15:01 | |  handyyHozzászólások száma: 2118 | Yep, it should be Galatasaray. Hehe, I feel a strange feeling that you are secretly studying Turkish culture.
...and what's that you wrote to me in Greek? I don't know Greek -unfortunately. :/ | | | 16 Szeptember 2009 20:52 | |  galkaHozzászólások száma: 567 | Panatinaikos - Greek Football Team! | | | 16 Szeptember 2009 21:26 | |  inakiHozzászólások száma: 1 | ÎΑΙ ΠΑÎΑΘΗÎΑΙΚΟΣ
ΜΟΥ ΤΟ ΕΣΤΕΙΛΑΠΣΕ ΕÎΑ ΠΑΙΧÎΙΔΙ ΠΟΥ ΠΑΙΖΩ ΚΑΙ ΜΟΥ ΤΟ ΕΣΤΕΙΛΕ ΕÎΑ ΠΑΛΙΚΑΡΙ ΑΠΟ ΤΟΥΡΚΙΑ ΚΑΙ ΔΕΠΚΑΤΑΛΑΒΑΙÎΩ ΤΙ ΛΕΕΙ:P | | | 19 Szeptember 2009 16:47 | |  handyyHozzászólások száma: 2118 | Ah, I know Panatinaikos, but I didn't know its original writing in Greek. |
|
|