Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Text original - Turc - galatasay yenecek sizi göreceksin 5tane atcaz

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcGrec

Categoria Expressió

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
galatasay yenecek sizi göreceksin 5tane atcaz
Text a traduir
Enviat per inaki
Idioma orígen: Turc

Galatasaray yenecek sizi göreceksin 5tane atcaz
Darrera edició per handyy - 16 Setembre 2009 15:01





Darrer missatge

Autor
Missatge

15 Setembre 2009 22:12

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
Wouldn't it rather be "Galatasaray" than "galatasay"??

CC: handyy

15 Setembre 2009 22:15

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
Παναθιναικοσ?


CC: handyy

16 Setembre 2009 15:01

handyy
Nombre de missatges: 2118
Yep, it should be Galatasaray. Hehe, I feel a strange feeling that you are secretly studying Turkish culture.

...and what's that you wrote to me in Greek? I don't know Greek -unfortunately. :/

16 Setembre 2009 20:52

galka
Nombre de missatges: 567
Panatinaikos - Greek Football Team!

16 Setembre 2009 21:26

inaki
Nombre de missatges: 1
ΝΑΙ ΠΑΝΑΘΗΝΑΙΚΟΣ
ΜΟΥ ΤΟ ΕΣΤΕΙΛΑΝ ΣΕ ΕΝΑ ΠΑΙΧΝΙΔΙ ΠΟΥ ΠΑΙΖΩ ΚΑΙ ΜΟΥ ΤΟ ΕΣΤΕΙΛΕ ΕΝΑ ΠΑΛΙΚΑΡΙ ΑΠΟ ΤΟΥΡΚΙΑ ΚΑΙ ΔΕΝ ΚΑΤΑΛΑΒΑΙΝΩ ΤΙ ΛΕΕΙ:P

19 Setembre 2009 16:47

handyy
Nombre de missatges: 2118
Ah, I know Panatinaikos, but I didn't know its original writing in Greek.