Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Turka - galatasay yenecek sizi göreceksin 5tane atcaz

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaGreka

Kategorio Esprimo

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
galatasay yenecek sizi göreceksin 5tane atcaz
Teksto tradukenda
Submetigx per inaki
Font-lingvo: Turka

Galatasaray yenecek sizi göreceksin 5tane atcaz
Laste redaktita de handyy - 16 Septembro 2009 15:01





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

15 Septembro 2009 22:12

Francky5591
Nombro da afiŝoj: 12396
Wouldn't it rather be "Galatasaray" than "galatasay"??

CC: handyy

15 Septembro 2009 22:15

Francky5591
Nombro da afiŝoj: 12396
Παναθιναικοσ?


CC: handyy

16 Septembro 2009 15:01

handyy
Nombro da afiŝoj: 2118
Yep, it should be Galatasaray. Hehe, I feel a strange feeling that you are secretly studying Turkish culture.

...and what's that you wrote to me in Greek? I don't know Greek -unfortunately. :/

16 Septembro 2009 20:52

galka
Nombro da afiŝoj: 567
Panatinaikos - Greek Football Team!

16 Septembro 2009 21:26

inaki
Nombro da afiŝoj: 1
ΝΑΙ ΠΑΝΑΘΗΝΑΙΚΟΣ
ΜΟΥ ΤΟ ΕΣΤΕΙΛΑΝ ΣΕ ΕΝΑ ΠΑΙΧΝΙΔΙ ΠΟΥ ΠΑΙΖΩ ΚΑΙ ΜΟΥ ΤΟ ΕΣΤΕΙΛΕ ΕΝΑ ΠΑΛΙΚΑΡΙ ΑΠΟ ΤΟΥΡΚΙΑ ΚΑΙ ΔΕΝ ΚΑΤΑΛΑΒΑΙΝΩ ΤΙ ΛΕΕΙ:P

19 Septembro 2009 16:47

handyy
Nombro da afiŝoj: 2118
Ah, I know Panatinaikos, but I didn't know its original writing in Greek.