| |
|
Eredeti szöveg - Görög - yasu agapimo esi galoVàrakozàs alatt Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör Szó
| | | Nyelvröl forditàs: Görög
yasu agapimo esi galo. |
|
15 Május 2006 17:03
Legutolsó üzenet | | | | | 20 Október 2006 20:58 | | iriniHozzászólások száma: 849 | Note: Galo can be construed to mean more than one thing. As it is, it seems closer to Gallo(s) which means French. It can also be misheard kalo which means good. It can also be something else someone misheard (I assume it is something heard because someone has also misheard "agapi mou" as "agapimo" which means my loved one, my love, and "ya sou" which can be translated either as "hi" or "goodbye". |
|
| |
|