Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Eredeti szöveg - Görög - yasu agapimo esi galo

Vàrakozàs alattEredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : GörögTörök

Témakör Szó

Cim
yasu agapimo esi galo
Forditando szöveg
Ajànlo alanya242
Nyelvröl forditàs: Görög

yasu agapimo esi galo.
15 Május 2006 17:03





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

20 Október 2006 20:58

irini
Hozzászólások száma: 849
Note: Galo can be construed to mean more than one thing. As it is, it seems closer to Gallo(s) which means French. It can also be misheard kalo which means good. It can also be something else someone misheard (I assume it is something heard because someone has also misheard "agapi mou" as "agapimo" which means my loved one, my love, and "ya sou" which can be translated either as "hi" or "goodbye".