Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Yunanca - yasu agapimo esi galo

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: YunancaTürkçe

Kategori Sözcük

Başlık
yasu agapimo esi galo
Çevrilecek olan metin
Öneri alanya242
Kaynak dil: Yunanca

yasu agapimo esi galo.
15 Mayıs 2006 17:03





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

20 Ekim 2006 20:58

irini
Mesaj Sayısı: 849
Note: Galo can be construed to mean more than one thing. As it is, it seems closer to Gallo(s) which means French. It can also be misheard kalo which means good. It can also be something else someone misheard (I assume it is something heard because someone has also misheard "agapi mou" as "agapimo" which means my loved one, my love, and "ya sou" which can be translated either as "hi" or "goodbye".