| |
|
Asıl metin - Yunanca - yasu agapimo esi galoŞu anki durum Asıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Sözcük
| | | Kaynak dil: Yunanca
yasu agapimo esi galo. |
|
15 Mayıs 2006 17:03
Son Gönderilen | | | | | 20 Ekim 2006 20:58 | | | Note: Galo can be construed to mean more than one thing. As it is, it seems closer to Gallo(s) which means French. It can also be misheard kalo which means good. It can also be something else someone misheard (I assume it is something heard because someone has also misheard "agapi mou" as "agapimo" which means my loved one, my love, and "ya sou" which can be translated either as "hi" or "goodbye". |
|
| |
|