Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - يونانيّ - yasu agapimo esi galo

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: يونانيّ تركي

صنف كلمة

عنوان
yasu agapimo esi galo
نص للترجمة
إقترحت من طرف alanya242
لغة مصدر: يونانيّ

yasu agapimo esi galo.
15 نيسان 2006 17:03





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

20 تشرين الاول 2006 20:58

irini
عدد الرسائل: 849
Note: Galo can be construed to mean more than one thing. As it is, it seems closer to Gallo(s) which means French. It can also be misheard kalo which means good. It can also be something else someone misheard (I assume it is something heard because someone has also misheard "agapi mou" as "agapimo" which means my loved one, my love, and "ya sou" which can be translated either as "hi" or "goodbye".