Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Svéd-Hindu - Tomma tunnor skramlar mest.
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Kért forditàsok:
Témakör
Kifejezés
Cim
Tomma tunnor skramlar mest.
Szöveg
Ajànlo
pias
Nyelvröl forditàs: Svéd
Tomma tunnor skramlar mest.
Magyaràzat a forditàshoz
Proverb. Please... if it's possible, write a comment in the note how your equivalence to this saying should be translated --> English. (word-by-word)
Cim
अधजल गगरी छलकत जाय.
Fordítás
Hindu
Forditva
Coldbreeze16
àltal
Forditando nyelve: Hindu
अधजल गगरी छलकत जाय.
Magyaràzat a forditàshoz
Adhjal gagri chalkat jaay.
This is an equivalent Proverb in Hindi.
Validated by
lilian canale
- 15 December 2010 20:04
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
13 November 2009 10:39
Coldbreeze16
Hozzászólások száma: 236
though there's another similar proverb, I just don' remember that one. But this one is more appropriate. This one literally means "A half filled vessel makes more sound"