Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Angol-Orosz - Empty barrels make the most noise.
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Kért forditàsok:
Témakör
Kifejezés
Cim
Empty barrels make the most noise.
Szöveg
Ajànlo
pias
Nyelvröl forditàs: Angol Forditva
lilian canale
àltal
Empty barrels make the most noise.
Cim
ПуÑÑ‚Ð°Ñ Ð±Ð¾Ñ‡ÐºÐ° пуще гремит.
Fordítás
Orosz
Forditva
Sunnybebek
àltal
Forditando nyelve: Orosz
ПуÑÑ‚Ð°Ñ Ð±Ð¾Ñ‡ÐºÐ° пуще гремит.
Magyaràzat a forditàshoz
Or: Ð’ пуÑтой бочке звону больше.(Empty barrel has more clank/clatter).
Word-by-word Russian translation: Empty barrel clanks/clatters more.
Validated by
Siberia
- 8 November 2009 19:50
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
8 November 2009 19:51
Siberia
Hozzászólások száma: 611
P.S. Мне второй вариант больше понравилÑÑ, он народнее
8 November 2009 19:58
Sunnybebek
Hozzászólások száma: 758
Ой, Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð³Ð¾ выбирала, не знала какой лучше!