Traducció - Suec-Hindi - Tomma tunnor skramlar mest.Estat actual Traducció
Traduccions sol·licitades: 
Categoria Expressió | Tomma tunnor skramlar mest. | | Idioma orígen: Suec
Tomma tunnor skramlar mest. | | Proverb. Please... if it's possible, write a comment in the note how your equivalence to this saying should be translated --> English. (word-by-word) |
|
| अधजल गगरी छलकत जाय. | | Idioma destí: Hindi
अधजल गगरी छलकत जाय. | | Adhjal gagri chalkat jaay.
This is an equivalent Proverb in Hindi. |
|
Darrera validació o edició per lilian canale - 15 Desembre 2010 20:04
Darrer missatge | | | | | 13 Novembre 2009 10:39 | | | though there's another similar proverb, I just don' remember that one. But this one is more appropriate. This one literally means "A half filled vessel makes more sound" |
|
|