Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Brazíliai portugál - Quero férias, sol, praia
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Quero férias, sol, praia
Forditando szöveg
Ajànlo
tariani
Nyelvröl forditàs: Brazíliai portugál
Quero férias, sol, praia
17 December 2009 02:14
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
10 Január 2010 05:08
maki_sindja
Hozzászólások száma: 1206
Hi Lili,
Could you bridge me this one, please?
Thanks
Is it "I want a holiday, sun, beach" or "I want to go to a holiday, sun, beach" or...?
CC:
lilian canale
10 Január 2010 11:59
lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
"I want vacations, sun, beach"
10 Január 2010 13:16
maki_sindja
Hozzászólások száma: 1206
So, it's plural.
Thanks!