Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originalus tekstas - Portugalų (Brazilija) - Quero férias, sol, praia
Esamas statusas
Originalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Quero férias, sol, praia
Tekstas vertimui
Pateikta
tariani
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)
Quero férias, sol, praia
17 gruodis 2009 02:14
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
10 sausis 2010 05:08
maki_sindja
Žinučių kiekis: 1206
Hi Lili,
Could you bridge me this one, please?
Thanks
Is it "I want a holiday, sun, beach" or "I want to go to a holiday, sun, beach" or...?
CC:
lilian canale
10 sausis 2010 11:59
lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
"I want vacations, sun, beach"
10 sausis 2010 13:16
maki_sindja
Žinučių kiekis: 1206
So, it's plural.
Thanks!