Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



10Fordítás - Olasz-Román - ..se fossi una chiave aprirei il tuo cuore..una...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : OlaszRomán

Témakör Gondolatok - Hàz / Csalàd

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
..se fossi una chiave aprirei il tuo cuore..una...
Szöveg
Ajànlo Danim
Nyelvröl forditàs: Olasz

..se fossi una chiave aprirei il tuo cuore..se fossi una lacrima vorrei accarezzare il tuo viso.. una stella cadente vorrei essere il tuo desiderio.. ruggiada vorrei essere il tuo petalo ragazza mia.

Cim
Dacă aş fi o cheie, ţi-aş deschide inima...
Fordítás
Román

Forditva Ionut Andrei àltal
Forditando nyelve: Román

Dacă aş fi o cheie, ţi-aş deschide inima. Dacă aş fi o lacrimă, aş vrea să-ţi mângâi chipul, o stea căzătoare, aş vrea să fiu dorinţa ta, rouă, aş vrea să fiu petala ta, iubito.
Validated by Freya - 6 Január 2010 08:25





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

6 Január 2010 08:24

Freya
Hozzászólások száma: 1910
Bună,

Am modificat eu structura traducerii. Chiar dacă în original punctuaţia nu este corectă, ea trebuie să fie corectă în traducere.

"viso" înseamnă "chip", "faţă".