Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Francia-Román - J'espère que tu ne me quitteras pas, mon chéri.

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : NémetFranciaRománBoszniai

Cim
J'espère que tu ne me quitteras pas, mon chéri.
Szöveg
Ajànlo Amour
Nyelvröl forditàs: Francia Forditva gamine àltal

J'espère que tu ne me quitteras pas, mon chéri.
Je t'aime par dessus tout.
Je veux être avec toi pour toujours.
S'il te plaît, pardonne-moi pour ce qu'il y avait
entre nous jusqu'à maintenant...

Toi et moi pour toujours!
Tu es mon cœur.

Cim
Pentru totdeauna
Fordítás
Román

Forditva Freya àltal
Forditando nyelve: Román

Sper că nu mă vei părăsi, iubitule.
Te iubesc mai presus de orice.
Vreau să fiu cu tine pentru totdeauna.
Te rog, iartă-mă pentru ce a fost între noi până acum...

Tu ÅŸi eu pe veÅŸnicie!
Tu eÅŸti inima mea.
Magyaràzat a forditàshoz
par dessus tout - "mai presus de orice" sau "mai presus de toate".
Validated by iepurica - 24 Január 2010 22:31