Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Svéd-Latin nyelv - Min älskade bror. Du är och förblir mitt allt.
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Szó
Cim
Min älskade bror. Du är och förblir mitt allt.
Szöveg
Ajànlo
cashen
Nyelvröl forditàs: Svéd
Min älskade bror. Du är och förblir mitt allt.
Cim
Mi frater amate, omnia mea es et semper eris.
Fordítás
Latin nyelv
Forditva
Aneta B.
àltal
Forditando nyelve: Latin nyelv
Mi frater amate, omnia mea es et semper eris.
Magyaràzat a forditàshoz
Bridge by pias:
"My beloved brother. You are and will always be my everything."
Validated by
Efylove
- 29 Àprilis 2010 08:46