Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Török-Német - Buna anlayis gösteremem.
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Buna anlayis gösteremem.
Szöveg
Ajànlo
destinychild
Nyelvröl forditàs: Török
Buna anlayis gösteremem.
Cim
Dafür
Fordítás
Német
Forditva
merdogan
àltal
Forditando nyelve: Német
Dafür habe ich kein Verständnis.
Validated by
Rodrigues
- 10 Június 2010 19:15
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
7 Június 2010 13:27
Rodrigues
Hozzászólások száma: 1621
editiert: "ıch" => "ich"
7 Június 2010 13:29
merdogan
Hozzászólások száma: 3769
Lieber Rodrigues,
Danke...
8 Június 2010 10:05
dilbeste
Hozzászólások száma: 267
Dafür habe ich kein Verständnis.
9 Június 2010 19:57
Rodrigues
Hozzászólások száma: 1621
Dies ist tatsächlich hundertmal besser. Danke für die Unterstützung, liebe Dilbeste.
CC:
dilbeste
10 Június 2010 00:39
dilbeste
Hozzászólások száma: 267
no problem ;-)..immer zu Ãœbersetzungesdiensten bereit