Tercüme - Türkçe-Almanca - Buna anlayis gösteremem.Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | Buna anlayis gösteremem. | | Kaynak dil: Türkçe
Buna anlayis gösteremem. |
|
| | | Hedef dil: Almanca
Dafür habe ich kein Verständnis. |
|
En son Rodrigues tarafından onaylandı - 10 Haziran 2010 19:15
Son Gönderilen | | | | | 7 Haziran 2010 13:27 | | | editiert: "ıch" => "ich" | | | 7 Haziran 2010 13:29 | | | Lieber Rodrigues,
Danke... | | | 8 Haziran 2010 10:05 | | | Dafür habe ich kein Verständnis. | | | 9 Haziran 2010 19:57 | | | Dies ist tatsächlich hundertmal besser. Danke für die Unterstützung, liebe Dilbeste. CC: dilbeste | | | 10 Haziran 2010 00:39 | | | no problem ;-)..immer zu Übersetzungesdiensten bereit |
|
|