Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Turkki-Saksa - Buna anlayis gösteremem.
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Buna anlayis gösteremem.
Teksti
Lähettäjä
destinychild
Alkuperäinen kieli: Turkki
Buna anlayis gösteremem.
Otsikko
Dafür
Käännös
Saksa
Kääntäjä
merdogan
Kohdekieli: Saksa
Dafür habe ich kein Verständnis.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
Rodrigues
- 10 Kesäkuu 2010 19:15
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
7 Kesäkuu 2010 13:27
Rodrigues
Viestien lukumäärä: 1621
editiert: "ıch" => "ich"
7 Kesäkuu 2010 13:29
merdogan
Viestien lukumäärä: 3769
Lieber Rodrigues,
Danke...
8 Kesäkuu 2010 10:05
dilbeste
Viestien lukumäärä: 267
Dafür habe ich kein Verständnis.
9 Kesäkuu 2010 19:57
Rodrigues
Viestien lukumäärä: 1621
Dies ist tatsächlich hundertmal besser. Danke für die Unterstützung, liebe Dilbeste.
CC:
dilbeste
10 Kesäkuu 2010 00:39
dilbeste
Viestien lukumäärä: 267
no problem ;-)..immer zu Ãœbersetzungesdiensten bereit