Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Saksa - Buna anlayis gösteremem.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiSaksa

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Buna anlayis gösteremem.
Teksti
Lähettäjä destinychild
Alkuperäinen kieli: Turkki

Buna anlayis gösteremem.

Otsikko
Dafür
Käännös
Saksa

Kääntäjä merdogan
Kohdekieli: Saksa

Dafür habe ich kein Verständnis.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Rodrigues - 10 Kesäkuu 2010 19:15





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

7 Kesäkuu 2010 13:27

Rodrigues
Viestien lukumäärä: 1621
editiert: "ıch" => "ich"

7 Kesäkuu 2010 13:29

merdogan
Viestien lukumäärä: 3769
Lieber Rodrigues,
Danke...

8 Kesäkuu 2010 10:05

dilbeste
Viestien lukumäärä: 267
Dafür habe ich kein Verständnis.

9 Kesäkuu 2010 19:57

Rodrigues
Viestien lukumäärä: 1621
Dies ist tatsächlich hundertmal besser. Danke für die Unterstützung, liebe Dilbeste.

CC: dilbeste

10 Kesäkuu 2010 00:39

dilbeste
Viestien lukumäärä: 267
no problem ;-)..immer zu Ãœbersetzungesdiensten bereit